Recents Posts

Showing posts sorted by relevance for query terjemahan-lagu-nikka-costa-first-love. Sort by date Show all posts
Showing posts sorted by relevance for query terjemahan-lagu-nikka-costa-first-love. Sort by date Show all posts

Saturday, December 8, 2018

Terjemahan Lagu Nikka Costa > First Love

Leave a Comment
Terjemahan lirik lagu First Love dari Nikka Costa memang terasa biasa saja tapi setelah mendengarkan lagunya maka kamu akan senang dengan lagu ini yang lembut mengalun. Bercerita tentang cinta pertama seorang anak cewek yang baru ABG yang merasa malu dan kikuk dengan perubahan dan rasa yang dia alami. Cinta sebagai proses alam mungkin cocok untuk menggambarkan lirik lagu ini. Baca juga terjemahan lirik lagu I'll Never Let You Go - Steelheart.

 Terjemahan lirik lagu First Love dari Nikka Costa memang terasa biasa saja tapi setelah m Terjemahan Lagu Nikka Costa - First Love
Judul: First Love
Penyanyi:Nikka Costa
Penulis: Justin Mitchell Stanley, Keith James Ciancia, Nikka Costa

Terjemahan Lagu Nikka Costa - First Love


Everyone can see
Setiap orang bisa melihat
There's a change in me
Ada perubahan dalam diriku
They all say
Mereka semua bilang
I'm not the same kid I used to be
Aku tidak seperti anak-anak yang dulu lagi

Don't go out and play
Jangan pergi keluar dan main-main
I just dream all day
Aku hanya bermimpi sepanjang hari
They don't know what's wrong with me
Mereka tidak tahu apa yang salah pada diriku
And I'm too shy to say
Dan aku terlalu malu untuk mengatakan

It's my first love
Ini adalah cinta pertamaku
What I dreaming of
Yang aku impikan
When I go to bed
Saat aku berangkat tidur
When I lay my head upon my pillow
Saat ku meletakkan kepalaku di atas bantal
Don't know what to do
Tidak tahu apa yang harus aku lakukan

My first love
Cinta pertamaku
Thinks that I'm too young
Kurasa aku terlalu muda
He doesn't even know
Dia bahkan tidak tahu
Wish that I could show him what I'm feeling
Berharap ku bisa menunjukan apa yang aku rasakan

Mirror on the wall
Cermin di dinding ini
Does he care at all?
Apakah dia peduli?
Will he ever notice me
Apakah dia memperhatikan aku
Could he ever fall?
Bisakah dia merasa?
Cause I'm feeling my first love
Karena aku merasakan cinta pertamaku

Mirror on the wall
Does he care at all?
Will he ever notice me
Could he ever fall?


Tell me, teddy bear
 Katakan padaku teddy bear
Why love is so unfair
 Kenapa cinta begitu tidak adil
Will he ever find a way
 Akankah dia menemukan sebuah jalan
And answer to my prayers?
 Dan mendapatkan jawaban dari doa-doaku?

It's my first love
What I dreaming of
When I go to bed
When I lay my head upon my pillow
Don't know what to do

My first love
Thinks that I'm too young
He doesn't even know
Wish that I could show him what I'm feeling
Cause I'm feeling my first love

My first love

-tHanks-
Terjemahan oleh: MA

Meski ini lagu lama, rilis sekitar tahun 1983 dalam album yang berjudul Fairy Tales atau dalam bahasa Spanyol berbunyi Cuentos de Hadas, lagu ini seakan timeless bisa dinikmati dan tidak pernah usang.
Read More

Sunday, December 9, 2018

Terjemahan Lagu Zayn > Good Years

Leave a Comment
Terjemahan lirik lagu Good Years dari Zayn bercerita tentang Zayn yang berhati-hati dan tidak membuang waktu dan tahun- tahun terbaiknya menjadi sia-sia. Orang-orang semakin tidak punya rasa saling memperhatikan dan kebanyakan individualis, dari kejadian itu memantik rasa berhati-hati Zayn untuk tidak membuang-buang waktu yang dia miliki. Lagu ini rilis 14 Desember 2018 dalam album yang berjudul Icarus Fall. Sebelumnya baca juga Terjemahan Lirik Lagu Nikka Costa - First Love.
 Judul: Good Years
Penyanyi: Zayn
Label: RCA

 Terjemahan Lagu Zayn - Good Years


[Chorus]
I'd rather be anywhere
Aku mungkin berada dimana saja
Anywhere but here
Dimana saja tapi di sini
(Anywhere but here)
I'd rather be anywhere
Anywhere but here
(Anywhere but here)
I close my eyes and see a crowd of a thousand tears

Ku tutup mataku dan kulihat keramaian dengan seribu air mata
(A thousand tears)
I pray to God I didn't waste all my good years
Aku berdoa pada Tuhan aku tidak akan membuang semua tahun terbaikku
(All my good years)
All my good years
(All my good years)
All my good years
(All my good years)


[Verse 1]
The voices screaming loud as hell
Suara-suara berteriak keras seperti neraka
(Loud as hell, loud as hell)
We don't care 'bout no one else
Kita tidak peduli pada seorang pun
(About no one else, no one else)
Nothing in the world could bring us down
Tidak ada di dunia ini yang bisa meruntuhkan kita
(Bring us down, bring us down)
Now we're so high among the stars without a worry
Kini kita begitu tinggi diantara bintang tanpa rasa khawatir
(Without a worry)
(Tanpa rasa khawatir)
And neither one, one of us wants to say we're sorry
 Dan tidak ada, satupun diantara kita ingin memaafkan
(Say we're sorry)

[Chorus]
I'd rather be anywhere
Anywhere but here
I'd rather be anywhere
Anywhere but here
I close my eyes and see a crowd of a thousand tears
I pray to God I didn't waste all my good years
All my good years
All my good years


[Verse 2]
Too much drugs and alcohol
Terlalu banyak obat-obatan dan alkohol
(Alcohol)
What the hell were we fighting for?
Apa yang kita cari?
(Fighting for)
'Cause now the whole damn world will know
Karena kini seluruh dunia akan tahu
(World will know)
That we're too numb and just too dumb to change the story
Bahwa kita terlalu kaku dan terlalu bodoh untuk merubah cerita
(Change the story)
Neither one, one of us wants to say we're sorry
(Say we're sorry)


[Chorus]
I'd rather be anywhere
Anywhere but here
I'd rather be anywhere
Anywhere but here
I close my eyes and see a crowd of a thousand tears
I pray to God I didn't waste all my good years
All my good years
All my good years


[Bridge]
Need a chance just to breathe, feel alive
 Aku butuh kesempatan untuk bernafas, merasa bebas
And when the day meets the night, show me the light
Dan ketika siang bertemu malam, tunjukan padaku cahaya
(Show me the light)
Feel the wind and the fire hold the pain deep inside
 Rasakan angin dan api yang menahan rasa sakit di dalam
It's in my eyes
Di dalam mataku
(My eyes)
In my eyes
(My eyes)

[Chorus]
I'd rather be anywhere
Anywhere but here
I'd rather be anywhere
Anywhere but here
I close my eyes and see a crowd of a thousand tears
I pray to God I didn't waste all my good years
All my good years
All my good years


[Outro]
I pray to God I didn't waste all my good years
(All my good years)
All my good years
(All my good years)
All my good years
(All my good years)

-tHank-
Penulis: Anthony Hannides, Michael George Hannides, Khaled Rohaim, Zayn dan Herbie Crichlow
Terjemahan: ADMIN/LRW

Demikian terjemahan lagu Zayn berjudul Good Years, semoga berguna buat sobat untuk jadi teman bernyanyi dan melepas suntuk.
Read More