Don't stick that knife in my body
Jangan tempelkan pisau ke tubuhku
Jangan tempelkan pisau ke tubuhku
It's something she always wanted
Inilah sesuatu yang selalu dia inginkan
Inilah sesuatu yang selalu dia inginkan
It's for a good cause
Ini untuk tujuan baik
Ini untuk tujuan baik
You're doing a good job
Kau kerjakan pekerjaan yang bagus
Kau kerjakan pekerjaan yang bagus
We're off where the wind blows
Kita pergi ke mana angin berhembus
Kita pergi ke mana angin berhembus
I don't care where we go
Aku tak peduli ke mana kita pergi
Aku tak peduli ke mana kita pergi
Just like the ocean
Sama seperti laut
Sama seperti laut
You change what I see
Kau mengubah apa yang ku lihat
Kau mengubah apa yang ku lihat
They don't know what I know
Mereka tak tahu apa yang ku tahu
Mereka tak tahu apa yang ku tahu
How long I've had to hold
Berapa lama aku harus bertahan
Berapa lama aku harus bertahan
You're like a commotion
Kau seperti kericuhan
Kau seperti kericuhan
All because of me
Semua karena aku
Semua karena aku
So take it off
Jadi lepaskanlah
Jadi lepaskanlah
Let's break down all of our walls
Mari kita hancurkan semua dinding kita
Mari kita hancurkan semua dinding kita
Right now I wanna see it all
Saat ini aku ingin melihat semuanya
Saat ini aku ingin melihat semuanya
I don't wanna cool off
Aku tak ingin mendinginkan
Aku tak ingin mendinginkan
So let's cross the lines we lost
Maka mari kita seberangi garis kita yang hilang
Maka mari kita seberangi garis kita yang hilang
Right now I wanna see it all
Saat ini aku ingin melihat semuanya
Saat ini aku ingin melihat semuanya
You were right on the border
Kau berada tepat di batasan
Kau berada tepat di batasan
Give me all of this
Beri aku semua ini
Beri aku semua ini
Give me all of you
Beri aku seluruh dirimu
Beri aku seluruh dirimu
No falling in
Tak jatuh cinta
Tak jatuh cinta
Don't need no proof
Tak perlu bukti
Tak perlu bukti
Beautiful insanity
Kegilaan yang indah
Kegilaan yang indah
Live like a movie
Hidup seperti film
Hidup seperti film
Change the scene
Mengubah adegan
Mengubah adegan
Taste your sweet profanity
Merasakan kata-kata kotor yang manis darimu
Merasakan kata-kata kotor yang manis darimu
This is all for a good cause
Ini semua untuk tujuan yang baik
Ini semua untuk tujuan yang baik
Think you're doing a good job
Bepikir kau lakukan pekerjaan bagus
Bepikir kau lakukan pekerjaan bagus
They don't know what I know
Mereka tak tahu apa yang ku tahu
Mereka tak tahu apa yang ku tahu
How long I've had to hold
Berapa lama aku harus bertahan
Berapa lama aku harus bertahan
You're like a commotion
Kau seperti kericuhan
Kau seperti kericuhan
All because of me
Semua karena aku
Semua karena aku
So take it off
Jadi lepaskanlah
Jadi lepaskanlah
Let's break down all of our walls
Mari kita hancurkan semua dinding kita
Mari kita hancurkan semua dinding kita
Right now I wanna see it all
Saat ini aku ingin melihat semuanya
Saat ini aku ingin melihat semuanya
I don't wanna cool off
Aku tak ingin mendinginkan
Aku tak ingin mendinginkan
So let's cross the lines we lost
Maka mari kita seberangi garis kita yang hilang
Maka mari kita seberangi garis kita yang hilang
Right now I wanna see it all
Saat ini aku ingin melihat semuanya
Saat ini aku ingin melihat semuanya
You were right on the border
Kau berada tepat di batasan
Kau berada tepat di batasan
Give me all of this
Beri aku semua ini
Beri aku semua ini
Give me all of you
Beri aku seluruh dirimu
Beri aku seluruh dirimu
No falling in
Tak jatuh cinta
Tak jatuh cinta
Don't need no proof
Tak perlu bukti
Tak perlu bukti
(You were right on border)
(Kau berada tepat di batasan)
(Kau berada tepat di batasan)
Give me all of this
Beri aku semua ini
Beri aku semua ini
Give me all of you
Beri aku seluruh dirimu
Beri aku seluruh dirimu
No falling in
Tak jatuh cinta
Tak jatuh cinta
Don't need no proof
Tak perlu bukti
Tak perlu bukti
Give me all of this
Beri aku semua ini
Beri aku semua ini
Give me all of you
Beri aku seluruh dirimu
Beri aku seluruh dirimu
No falling in
Tak jatuh cinta
Tak jatuh cinta
Don't need no proof
Tak perlu bukti
Tak perlu bukti
So take it off
Jadi lepaskanlah
Jadi lepaskanlah
Let's break down all of our walls
Mari kita hancurkan semua dinding kita
Mari kita hancurkan semua dinding kita
Right now I wanna see it all
Saat ini aku ingin melihat semuanya
Saat ini aku ingin melihat semuanya
I don't wanna cool off
Aku tak ingin mendinginkan
Aku tak ingin mendinginkan
So let's cross the lines we lost
Maka mari kita seberangi garis kita yang hilang
Maka mari kita seberangi garis kita yang hilang
Right now I wanna see it all
Saat ini aku ingin melihat semuanya
Saat ini aku ingin melihat semuanya
You were right on the border
Kau berada tepat di batasan
Kau berada tepat di batasan
Give me all of this
Beri aku semua ini
Beri aku semua ini
Give me all of you
Beri aku seluruh dirimu
Beri aku seluruh dirimu
No falling in
Tak jatuh cinta
Tak jatuh cinta
Don't need no proof
Tak perlu bukti
Tak perlu bukti
(You were right on border)
(Kau berada tepat di batasan)
(Kau berada tepat di batasan)
Give me all of this
Beri aku semua ini
Beri aku semua ini
Give me all of you
Beri aku seluruh dirimu
Beri aku seluruh dirimu
No falling in
Tak jatuh cinta
Tak jatuh cinta
Don't need no proof
Tak perlu bukti
Tak perlu bukti
(You were right on border)
(Kau berada tepat di batasan)
(Kau berada tepat di batasan)
0 Comments:
Post a Comment